ترجمه فوری


"Royals"

تابحال الماسی با گوشت و خون ندیده بودم

I've never seen a diamond in the flesh

وقتی توی فیلمها حلقه ازدواج رو میبینم، دندونامو بهم فشار میدم
I cut my teeth on wedding rings in the movies
و من به آدرسم افتخار نمیکنم
And I'm not proud of my address,
توی یه شهر داقون هیچ کد پستی ای به دیگری غبطه نمیخوره
In a torn-up town, no postcode envy
اما همه آهنگ ها اینجورین:
But every song's like

 

 

دندون طلا،غاز خاکستری،وول خوردن توی حموم
 Gold teeth, grey goose, tripping' in the bathroom

لکه های خون،لباس شب های مهمونی،خراب کردن اتاق هتل
Blood stains, ball gowns, trashing' the hotel room,
ما اهمیت نمیدیم،ما کادیلاک همون رو توی رویاهایمان میرونیم
We don't care, we're driving Cadillac in our dreams.
اما همه آدما اینجورین:
But everybody's like
کریستال
Cristal*
ماشین میبک
, Maybach,
الماس ها روی ساعتت
Diamonds on your timepiece.
هواپیماها
Jet planes,
جزیره ها
 Islands,
ببرها با قلاده های طلا
 Tigers on a gold leash.
برای ما مهم نیست.ما میون عشق بازی شما گیر نکردیم

We don't care, we aren't caught up in your love affair.
و هیچوقت سلطنتی نخواهیم بود
And we'll never be royals .
اصلا توی خونمون نیست
It don't run in our blood,
اینجور تجملات اصلا برای ما نیست
That kind of lux just ain't for us.
ما دنبال هیجانات دیگه ای هستیم
We crave a different kind of buzz.
بزار من حکمران تو باشم
Let me be your ruler (ruler),
میتونی منو ملکه زنبورها صدا کنی
You can call me queen Bee
و عزیزم من حکومت خواهم کرد، من حکومت خواهم کرد، من حکومت خواهم کرد،
And baby I'll rule, I'll rule, I'll rule, I'll rule.
بزار توی این رویا زندگی گنم
Let me live that fantasy.
من و دوستام کدشکنی کردیم

My friends and I—we've cracked the code.
توی قطار پولامون رو برای مهمونی میشماریم
We count our dollars on the train to the party.
و هرکسی که ما رو میشناسه،میدونه که ما با این خوشحالیم
And everyone who knows us knows that we're fine with this,
بخاطر پول نیومدیم
We didn't come for money.
اما همه آهنگ ها اینجورین:
But every song's like
دندون طلا،غاز خاکستری،وول خوردن توی حموم
 Gold teeth, grey goose, tripping' in the bathroom.
لکه های خون،لباس شب های مهمونی،خراب کردن اتاق هتل
Blood stains, ball gowns, trashing' the hotel room,
ما اهمیت نمیدیم،ما کادیلاک همون رو توی رویاهایمان میرونیم
We don't care, we're driving Cadillac in our dreams.
اما همه آدما اینجورین:
But everybody's like
کریستال
Cristal,
ماشین میبک
Maybach,
الماس ها روی ساعتت
diamonds on your timepiece.
هواپیماها
Jet planes,
جزیره ها
islands,
ببرها با قلاده های طلا
tigers on a gold leash
برای ما مهم نیست.ما میون عشق بازی شما گیر نکردیم
We don't care, we aren't caught up in your love affair
و هیچوقت سلطنتی نخواهیم بود
And we'll never be royals (royals).
اصلا توی خونمون نیست
It don't run in our blood
اینجور تجملات اصلا برای ما نیست
That kind of luxe just ain't for us.
ما دنبال هیجانات دیگه ای هستیم
We crave a different kind of buzz.
بزار من حکمران تو باشم
Let me be your ruler (ruler),
میتونی منو ملکه زنبورها صدا کنی
You can call me queen Bee
و عزیزم من حکومت خواهم کرد، من حکومت خواهم کرد، من حکومت خواهم کرد،
And baby I'll rule, I'll rule, I'll rule, I'll rule.
بزار توی این رویا زندگی گنم.
Let me live that fantasy.

Ooh ooh oh

ما بهتر از چیزی هستیم که فکر میکردیم
We're bigger than we ever dreamed,
من عاشق ملکه بودنم
And I'm in love with being queen.

Ooh ooh oh

زندگی بدون نگرانی عالیه
Life is great without a care
.ما میون عشق بازی شما گیر نکردیم

we aren't caught up in your love affair.
و هیچوقت سلطنتی نخواهیم بود
And we'll never be royals (royals).
اصلا توی خونمون نیست
It don't run in our blood,
اینجور تجملات اصلا برای ما نیست
That kind of lux just ain't for us.
ما دنبال هیجانات دیگه ای هستیم
We crave a different kind of buzz.
بزار من حکمران تو باشم
Let me be your ruler (ruler),
میتونی منو ملکه زنبورها صدا کنی
You can call me queen Bee
و عزیزم من حکومت خواهم کرد، من حکومت خواهم کرد، من حکومت خواهم کرد،
And baby I'll rule, I'll rule, I'll rule, I'll rule.
بزار توی این رویا زندگی گنم
Let me live that fantasy.

بازدید 4330 بار

2 نظرها

نظر دادن

از پر شدن تمامی موارد الزامی ستاره‌دار (*) اطمینان حاصل کنید. کد HTML مجاز نیست.

فرم برآورد هزینه

  1. نام و نام خانوادگی*
    لطفا نام خود را وارد نمایید.
  2. ایمیل*
    لطفا ایمیل خود را وارد نمایید.
  3. تلفن*
    لطفا تلفن خود را وارد نمایید.
  4. بارگزاری متن
    اشکال در بارگزاری فایل
  5. حوزه متن
    Invalid Input
  6. تاریخ تحویل*
    تاریخ تحویل را وارد کنید.
  7. توضیحات
    Please let us know your message.
  8. کد امنیتی*
    Invalid Input

حاضرین در سایت

در حال حاضر 130 میهمان و یک عضو در حال بازدید از سایت هستند