یکشنبه, 08 دی 1392 ساعت 23:00

پسرک نابینا

ترجمه متن

 

پسری نابینا بر روی پلکان ساختمانی نشسته بود و کلاهش را روی پاهایش گذاشته بود.تابلویی در دست داشت که بر روی آن نوشته شده بود: من نابینا هستم،لطفا کمک کنید.

داخل کلاه فقط تعداد کمی سکه بود.

 

A blind boy sat on the steps of a building with a hat by his feet. He held up a sign which said: "I am blind, please help."  There were only a few coins in the hat.

 

 

 

منتشرشده در وبلاگ
یکشنبه, 08 دی 1392 ساعت 15:55

آهنگ زیبای کارتون آپ

 

ترجمه متن انگلیسی

 

ترجمه فوری

 

I praise Allah for sending me, you my love

You found me home and sail with me
And I’m here with you
Now let me let you know
You’ve opened my heart
I was always thinking that love was wrong
But everything was changed when you came along

Ooooo…

*****************

خدا را برای فرستادنت تحسین میکنم و سپاس میگویم.
تو برای من سرپناه پیدا کردی و با من سفر کردی در دریای زندگی.
و من اینجا با تو هستم.
اکنون میخواهم بدانی
تو قلبم را گشودی

همیشه فکر میکردم که عشق اشتباه است

اما همه چیز با آمدن تو تغییر کرد

******************

 

منتشرشده در وبلاگ
یکشنبه, 08 دی 1392 ساعت 22:43

lovely pictures

ترجمه متن انگلیسی

دو تا قفل میتونن همدیگه رو دوست داشت باشن و برای همیشه کنار هم زندگی کنن چون اونا قفل هستن و نمیتونن راه برن و اون یکی رو تنها بذارن،مثل اینا،اما دو نفر همدیگه رو دوست دارند و بعد از مدت کوتاهی یکی از آنها فرد بهتری را پیدا میکند و دیگری را ترک میکند.


Two locks can love each other and live together forever because they are locks and they can't walk and leave the other one, like this, but two people love each other and after a short time he/she finds a better one and leaves the other one.

 

 

ترجمه آنلاین

منتشرشده در وبلاگ
دوشنبه, 09 دی 1392 ساعت 02:08

جملات زیبای انگلیسی

ترجمه متن انگلیسی

 

برای کسی گریه نکن که برای تو گریه نخواهد کرد.

DON'T cry over anyone who won't cry over you

 

یافتن دوستان خوب سخت است، ترک کردنشان سخت تر است و فراموش کردنشان غیر ممکن.
Good FRIENDS are hard to find, harder to leave, and impossible to forget

(به عمل کار برآید به سخنرانی نیست) عمل فراتر از سخن است.
ACTIONS speak louder than words


دوستان خوب مانند ستاره هستند، آنها را همیشه نمیبینید، اما میدانید که همیشه آنجا هستند.
Good friends are like STARS You don't always see them, but you know they are ALWAYS
THERE


اخم نکن.هرگز نمیدانی چه کسی با لبخندت عاشقت میشود.
DON'T frown. You never know who is falling in love with your smile

بیشتر مردم وارد زندگیت میشوند و بعد میروند، اما تنها دوستان رد پایشان را برروی قلبتان بجا میگذارند.
Most people walk in and out of your life, but only FRIENDS leave footprints in your heart

منتشرشده در وبلاگ
صفحه 7 از 7

فرم برآورد هزینه

  1. نام و نام خانوادگی*
    لطفا نام خود را وارد نمایید.
  2. ایمیل*
    لطفا ایمیل خود را وارد نمایید.
  3. تلفن*
    لطفا تلفن خود را وارد نمایید.
  4. بارگزاری متن
    اشکال در بارگزاری فایل
  5. حوزه متن
    Invalid Input
  6. تاریخ تحویل*
    تاریخ تحویل را وارد کنید.
  7. توضیحات
    Please let us know your message.
  8. کد امنیتی*
    Invalid Input

حاضرین در سایت

در حال حاضر 121 میهمان و بدون عضو در حال بازدید از سایت هستند